Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.38 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II


Vs. II 1′ ]x‑da‑an‑[zi?

Vs. II 2′ ]‑an‑da‑ma x[

Vs. II 3′ ]‑an‑zi nu‑zaCONNn=REFL a‑da‑a[n‑


nu‑za
CONNn=REFL

Vs. II 4′ [n]uCONNn SAGIMundschenk:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠBier:{(UNM)} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

[n]uSAGIGALKAŠA‑NA
CONNnMundschenk
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II 5′ pa‑i]z‑zigehen:3SG.PRS A‑NA DINGIR‑LI[MGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Ende Vs. II

pa‑i]z‑ziA‑NA DINGIR‑LI[M
gehen
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 1 [ ]x MUNUSal‑ḫ[u‑1


Rs. III 2 [ ]a‑an‑te‑ez‑z[iordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
]x[

]a‑an‑te‑ez‑z[i
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS

Rs. III 3 MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR‑LIMGott:{(UNM)} SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
x x[

MEŠÉDINGIR‑LIMSÌR‑RU
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Gott
{(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. III 4 BE‑EL‑TIHerrin:{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
1ein:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑u[n(Gebäck):ACC.SG.C

BE‑EL‑TIÉ1NINDAta‑kar‑mu‑u[n
Herrin
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C

Rs. III 5 [d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn A‑NA LÚ.MEŠBE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
[


[d]a‑a‑inuA‑NA LÚ.MEŠBE‑ELDINGIRMEŠ
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnHerr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. III 6 [n]uCONNn SAGI‑ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠBier:{(UNM)} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MU[NUS?

[n]uSAGI‑ašGALKAŠA‑NA
CONNnMundschenk
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Mundschenk
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 7 [ ] pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑ra‑[

pa‑iz‑ziA‑NA DINGIR‑LIM
gehen
3SG.PRS
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 8 [ ] A‑NA MUNUSal‑ḫu‑it‑ra(Priesterin):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE‑ELHerr:{(UNM)} D[INGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}


A‑NA MUNUSal‑ḫu‑it‑raBE‑ELD[INGIRMEŠ
(Priesterin)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. III 9 [ ] DUTU‑unSonne(ngottheit):DN.FNL(u).HITT.ACC.SG;
Sonne(ngottheit):DN.HATT
TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
*a*‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS x[

DUTU‑unTUŠ‑aš*a*‑ku‑an‑zi
Sonne(ngottheit)
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG
Sonne(ngottheit)
DN.HATT
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
trinken
3PL.PRS

Rs. III 10 [p]al‑wa‑a‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS BE‑EL‑TIHerrin:{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
[

[p]al‑wa‑a‑ez‑ziBE‑EL‑TIÉ
anstimmen
3SG.PRS
Herrin
{(UNM)}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. III 11 [n]a‑an‑za‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPk I‑NA GIŠBANŠUR‑ŠUTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

[n]a‑an‑za‑kánI‑NA GIŠBANŠUR‑ŠU
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPkTisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III 12 [ ]x‑an‑na pí‑an‑zigeben:3PL.PRS [


pí‑an‑zi
geben
3PL.PRS

Rs. III 13 [ SA]GIMundschenk:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠBier:{(UNM)} A[NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

SA]GIGALKAŠA[NA
Mundschenk
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 14 [ ]x A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D[

A‑NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 15 [ ]x x[

Text bricht ab

Nach Autographie eher MUNUS⸢ḫu⸣-w[a- zu lesen, Lesung nach Foto hier präferiert.
0.36621284484863